Меню

Некоторые широко применяемые выражения на английском сленге

В школах, вузах и онлайн курсах нас обычно учат классическому английскому, который в значительной степени отличается от "живого" языка.

Настоящий разговорный английский язык включат в себя разнообразные сленговые выражения, делающих вашу речь более насыщенной и расширяющих рамки понимания собеседников.

Также сленговые словечки помогают определить социальную принадлежность человека, регион его проживания и профессию.

Сленговый английский с каждым годом становится все популярней, так как практически все его используют. И если ранее его не обязательно было знать, то сегодня без таких знаний можно просто не понять, о чем говорит иностранец.

Таким образом, английский жаргон - это инструмент, который позволяет выразить свои мысли и идеи намного ярче, так сказать, с перчинкой. Дает возможность всегда оставаться в "теме" и не быть бестактным.

Источники возникновения сленга

источники возникновения сленгаСленг формировался годами непосредственно в социуме. К примеру, молодежный сленг берет свое начало от иммигрантов, из сфер музыкального и преступного мира, за счет неформальных соцгрупп и развития компьютеризации. Обычно сленговые выражения не поддаются правилам грамматики, а также отрицают привычные языковые нормы. Кстати, некоторые сокращения в английском языке тоже относятся к сленгу. 

Прежде чем перейдем непосредственно к изучению некоторых популярных жаргонных выражений, стоит заметить, что сленг - это не только нецензурная лексика. Это могут быть слова, которыми часто пользуются люди определенной группы или профессии. Например, студенты, музыканты, айтишники, школьники, бизнесмены и так далее. Чтобы не попасть впросак или не обидеть своего собеседника, нужно четко знать, в каких ситуациях применять то или иное жаргонное слово.

Для простоты освоения сленга, советуем сформировать их в группы по тематикам: финансовые, спортивные, денежные, для переписки и т.п. Плюс сленг поможет Вам в общении и в более быстром преодолении языкового барьера.

Денежно-финансовый сленг

В сфере финансов часто можно услышат такие типовые выражения, как:

Black Monday - черный понедельник (день, когда в 1987 году произошел обвал фондового рынка).

Scalpers – спекулянты или трейдеры. То есть люди, нацеленные на моментальный кратковременный успех.

In the red – по сути "влезть в долги".

Fill and kill – определение ситуации, при которой заказ клиента был выполнен сразу же, либо не выполнен вообще.

Big daddy – "Важная шишка" или "большой начальник".

In the black – без убытков.

Valium picnic – сленговое название выходного дня на бирже или другом финансовом рынке.

Valium picnic – разговорное название нерабочего дня на бирже или другом коммерческом рынке.

Bearish – снижение стоимости ценных бумаг

Bullish – повышение роста стоимости ценных бумаг.

популярные выражения на сленгеПродолжать этот список можно еще долго. Даже существует целый справочник, посвященный английскому финансовому сленгу.

Что касается денег, то английских денежных жаргонов, как и в русском языке, достаточно много. Например, у нас распространены такие словечки, как "бабло", "капуста", "бабосики", "убитые еноты", "кэш", "грины" и др. То на территории Великобритании наличные деньги называются: greens, dough, bees, greenback, rhino или readies. 

Отдельной группой стоят названия купюр и монет:

  • Wad (Пачка денег)
  • Frogskin (один доллар)
  • Sawbuck (десять долларов)
  • C-note (сотня долларов) 
  • Nugget, jack или quid (один фунт)
  • Deuce (два фунта) 
  • Pony (двадцать пять фунтов) 
  • Monkey (пятьсот фунтов)

Заметьте, последние два определения ценности монет вообще звучат как названия животных - Пони и Обезьяна.

Популярные сленговые выражения

Существует целый ряд списков наиболее популярных сленговых выражений и слов, которые прочно укоренились в нашей жизни. Эти словечки постоянно обновляются, мы выделим наиболее интересные из них.

Эмоции, чувства, мысли:

  • On fleek – круто, великолепно. Данное выражение стало пользоваться спросом благодаря Ариане Гранде и новостным каналам.  Его часто можно найти в соцсетях по хэштегу #onfleek.
  • Cramazing – круто, отлично. Эта фраза составлена из двух слов crazy и amazing.
  • Badassical – захватывающий, потрясающий.
  • 3-minute passion – трехминутная страсть. То недолгое чувство по отношению к определенному человеку или предмету.
  • Tip of my thumb – мысли не покидающие голову.

Человек и действия:

  • Bae (babe, girlfriend, sweetie) – подруга, девушка.
  • Selfiecidal – человек, делающий селфи в экстремальных условиях. Состоит из двух слов selfie и suicidal.
  • Emoji tennis – обмен смайликами (эмодзи) между друзьями. Часто используется в категории развлечений.
  • Sadventure – печальное приключение или приключение, совершенное в плохом настроении. Слово составлено из двух разных - sad и adventure.
  • Sleep on life – пропускать все лучшее в своей жизни.
  • Text soaked – любые взаимоотношения, которые выстроенные на текстовых посланиях.
  • Feeling you – увлекаться кем-то.

Другие:

  • Dressual – стиль одежды, сочетающий в себе практичность и элегантность. Состоит из двух определяющих слов dressy и casual.
  • Nexterday –послезавтра. Сокращенная версия обыденных слов next и yesterday.

Сленг активно используется в разговорной и письменной речи. Наиболее часто жаргонными выражениями оперирует молодежь, общаясь в социальных сетях.

Там не редко можно встретить слова-пустышки (buzzwords) подобного плана:

  • Brofie – селфи с братом. 
  • Unkeyboardinated – человек, набирающий текст на компьютере с ошибками.
  • Appoholic – человек, постоянно скачивающий приложения.
  • Harassenger – недовольный пассажир.
  • Technocamping – отдых от цифровых технологий. То есть перерыв, во время которого вы не пользуетесь различными гаджетами.
  • Keep it https – держать все в секрете.
  • Textpectation – ожидание ответа на сообщение. Сокращенно от text expectation.
  • Wasbund ил ex-husband - бывший муж. Сокращенная версия от was и husband.
  • Gloatgram – фото в Instagram. На ней обычно запечатлено как именно человек проводит свое свободное время.

Вывод по статье

Хотя сленг частенько игнорирует правила грамматики, все же не стоит заучивать жаргонные словечки прежде, чем изучите основы английского языка. Так же не стоит обращаться к "самиздатом", где сами слова и их перевод не всегда верны. Лучше найти проверенные источники - труды квалифицированных лингвистов. Иначе вы станете посмешищем, а не "своим" в кругу американской молодежи. Запомните, сленгом нужно владеть виртуозно!

Другие новости
Самообучение английскому языку
читать далее
Сколько стоят курсы английского по скайпу?
читать далее